许勉君,女,英文学院教师,翻译学博士,副教授,硕士生导师。曾留学英国威斯敏斯特大学,获口笔译硕士学位。
从教三十余年,主讲课程包括口译、笔译、英汉对比与口译、交际英语、学术论文写作等,治学严谨,热爱学生,注重对学生的言传和身教。紧跟翻译技术发展,善于利用网络资源开展翻译教学,教学效果优良。
有较丰富的翻译实践经验,长期为政府部门、企事业单位和兄弟院校及其他学科教师提供翻译和译文审校、学术论文修改服务。独立或参与翻译的中译英和英译中著作共14部,内容涉及运动营养、管理沟通、文学、岭南文化、口译研究等多个领域。
结合翻译教学和实践开展学术研究,在国内外期刊发表翻译领域学术论文近30篇,包括SSCI期刊Translation and Interpreting Studies, English for Specific Purposes, The Interpreter and Translator Trainer, Babel等。
培养的MA和MTI研究生共15人,其中已毕业10人;有两名学生获得奖学金资助到国外攻读第二个硕士学位。指导的本科生论文多次获校级优秀论文。
工作邮箱:200210258@oamail.gdufus.edu.cn