9月5日,我院2017级新生开学典礼暨“宗岱班”开班仪式在北校区图书馆多功能报告厅举行。学校副校长焦方太、教务处处长袁长青、西语学院院长杨可、我院全体教师和新生们参加了本次开学典礼和开班仪式。大会由党委书记刘志军主持。

奏唱国歌
焦方太首先为本次开学典礼和开班仪式致辞,他介绍了广外有关“翻译”的悠长历史、“宗岱班”成立宗旨和意义,表明了对首届“宗岱班”的学生高期望。他希望2017级新生作为新高翻人要脚踏实地、打牢基础,自信自强但不可自负,在翻译学院重新启程,树立正确的三观,上好人生第一课,走好人生第一步,实现人生理想,成为让母校骄傲的栋梁之才。

焦方太致辞
梁宗岱、桂诗春等翻译界前辈为翻译人树立了鲜活的榜样,如何传承先生们的精神就成为翻译人需要积极思考的问题。学院院长赵军峰以“不忘初心,砥砺奋进”为主题为新生送上大学第一堂课。他谈到,不忘初心,方得始终。在翻译的道路上,更是需要砥砺奋进。他给予与新生共勉的三句箴言。“不忘初心,坚定梦想”,他希望新生趁着青春年华拼搏努力,注重综合能力的全面培养;“修身立德,奋发向上”,他强调对事严谨,对人和善;“译无止境,砥砺奋进”,他勉励同学们秉承“译无止境,臻于至善”的院训,在翻译路上不断追求更高的境界。

赵军峰为新生上第一课
紧接着,教师代表詹成发表了饱含深情的讲话。他谈到,译者并非程家阳式的美丽潇洒,浪漫脱俗,有的更多的是“一名之立,旬月踯躅”的辛苦,“屏气敛息,如坐针毡”的紧张、“品头论足,冷暖自知”的委屈以及“千帆过尽,灯火阑珊”的孤独。他强调心灵的自由与精神的不朽正是梁宗岱先生留给我们最大的财富,希望各位怀揣梦想来到广外高翻的新生能够珍惜在这里学习的美好时光,真正相信自己所选择的道路,要对生活、对学习、对翻译这个职业心怀敬畏。

教师代表詹成深情演讲
紧接着,老生代表、现任学院口译队队长喻琳与新生们分享了她在翻译学院的所学所想所感。她为新生们送上三个学习小贴士,鼓励同学们相信自己,努力拼搏。

研究生老生代表发言
本科新生代表康致格上台发言,作为全校理科状元的他,表达了自己对翻译行业的向往,期待在翻译学院充实自己,在大学的四年里,在将来的人生中,奋进不止,成为人类沟通和交流的助力。

本科新生代表发言
今年学院新开了“宗岱班”,这是针对全球高端复合型翻译人才的需求,培养具有广博国际视野,高水平、专业化、复合型的汉语、英语、法语/西班牙语复语翻译人才而开设的班级。面向全体2017级本科新生,学院进行了严格的“宗岱班”选拔考试,最终选出了20名本科新生作为第一批“宗岱班”学员。焦方太、赵军峰、袁长青、杨可等四位师长向“宗岱班”的20名新生赠送了《宗岱的世界》,以此勉励这20名新生努力奋进,争取做像梁宗岱先生一样的翻译大家。刘志军也为同学们讲述了梁宗岱先生学贯中西、博通古今、以译立业、以译立身的迷人的一生。

领导与宗岱班新生合影
翻译是一条漫长又艰辛的道路,祝福并期望每位新生通过自己的努力,翻开属于广外高翻人精彩的新篇章。