满德亮,男,广东外语外贸大学高级翻译学院教师,云山青年学者A岗。
主要研究兴趣为:翻译技术教学、评估与反馈、外语学习动机。近年来在国内外语言学、教育学权威期刊发表论文10余篇。担任国际期刊Perspectives, System, Language Teaching Research等SSCI期刊匿名审稿人。参与国家社科一项,完成省社科一项,主持横向项目三项。曾获2021 年度广东省学位与研究生教育学会优秀教育成果奖、第八届广东省哲学社会科学优秀成果奖二等奖(排名第二)。
代表论文
1.Du, G., & Man, D*. (2024). The predictive effects of motivational beliefs on listening strategy use: A structural equation modeling approach. International Journal of Applied Linguistics. 34(1): 150-165. https://doi.org/10.1111/ijal.12484 (A&HCI, SSCI)
2.Du, G., & Man, D*. (2023). Mediating effect of metacognition on the relationship between listening self-efficacy and L2 listening comprehension. The Asia-Pacific Education Researcher. 32, 655-664. https://doi.org/10.1007/s40299-022-00684-z (SSCI)
3.Man, D., Kong, B., & Chau, M. H. (2022). Developing student feedback literacy through peer review training. RELC Journal. https://doi.org/10.1177/00336882221078380 (SSCI)
4.Du, G., & Man, D*. (2022). Person factors and strategic processing in L2 listening comprehension: Examining the role of vocabulary size, metacognitive knowledge, self-efficacy, and strategy use. System, 107. https://doi.org/10.1016/j.system.2022.102801 (SSCI)
5.Man, D., Chau, M. H., & Kong, B. (2021). Promoting student engagement with teacher feedback through rebuttal writing. Educational Psychology, 41(7), 883-901. https://doi.org/10.1080/01443410.2020.1746238 (SSCI)
6.Man, D., Xu, Y., Chau, M.H., O’Toole, M.,& Lee, C. (2020). Assessment feedback in examiner reports on master’s dissertations in translation studies. Studies in Educational Evaluation, 64. https://doi.org/10.1016/j.stueduc.2019.100823 (SSCI)
7.Man, D., & Mo, A., Chau, M.H., O’Toole, M., & Lee, C.(2020). Translation technology adoption: Evidence from a postgraduate programme for student translators in China. Perspectives, 28(2): 253-270. https://doi.org/10.1080/0907676X.2019.1677730 (A&HCI, SSCI)
8.Man, D., Xu, Y., & O’Toole, M. (2018). Understanding autonomous peer feedback practices among postgraduate students: A case study in China. Assessment & Evaluation in Higher Education, 43(4): 527-536. https://doi.org/10.1080/02602938.2017.1376310 (SSCI)
9.Mo, A., & Man, D*. (2017). The ecosystem of translator workstation: Learning electronic tools in a training program for professional translators in China. Babel, 63(3): 401-422. https://doi.org/10.1075/babel.63.3.06aip (A&HCI, SSCI)
10.满德亮、莫娟.(2023). MTI研究生翻译技术使用意向的实证研究.外语与翻译, 30(1):86-91.
11.满德亮、莫爱屏、皮强.(2018). 译者工作台的生态系统: 以职业为导向的翻译技术教学模式. 外语电化教学, (6): 78-83. (CSSCI)
工作邮箱:mandeliang@gdufs.edu.cn